Prevoditeljska pravila pročitajte ovdje.
Listu najnovijih prijevoda možete pogledati ovdje.
Kako do titla? Pročitajte ovdje.

Autor Tema: U potrazi za transkriptom  (Posjeta: 69425 puta)

0 Članova i 2 Gostiju pregledava ovu temu.

Offline bilja

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 5057
  • Spol: Ženski
  • cica ubica :)
  • Lokacija: Cicely, Alaska
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #30 u: Prosinac 18, 2018, 18:49:55 poslijepodne »
Tko traži taj i nađe


Našao si transkripte za seriju ili video boljeg kvaliteta?

Offline bilja

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 5057
  • Spol: Ženski
  • cica ubica :)
  • Lokacija: Cicely, Alaska
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #31 u: Prosinac 18, 2018, 19:00:50 poslijepodne »
Ima na Warez-bb ova kvalitete sa subtitlovima



Ali nema svih epizoda, ako si gledao linkove, nije kompletirano.

Offline Abi

  • Razina 0
  • Postova: 3
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Kikinda
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #32 u: Svibanj 01, 2019, 13:11:47 poslijepodne »
pozdrav..citao sam ono uputstvo o tome kako da skinem titl, ali mi jos uvek nije bas najjasnije, pa ako moze pomoc..treba da napisem 20 komentara na onom forumu i onda mogu po jedan titil svaki dan da skidam, ili za svaki titl moram po 20 komentara..i jel to mogu u jednom danu da otkucam ili samo tri dnevno..kako to ide? u sustini treba mi samo prevod za 3 sezonu madjarske serije aranyelet, ove na engleskom razumem, pa i ako nemo prevod nije strasno, ali sad sam poceo ovu madjarsku da gledam a nemogu bez prevoda..pa ako moze neko da mi pomogne, da mi kaze kako sto pre da dobijem pravo da skinem?

Offline Milan95

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 1812
  • Spol: Muški
  • Developer
  • Lokacija: Srbija
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #33 u: Svibanj 01, 2019, 13:54:39 poslijepodne »
pozdrav..citao sam ono uputstvo o tome kako da skinem titl, ali mi jos uvek nije bas najjasnije, pa ako moze pomoc..treba da napisem 20 komentara na onom forumu i onda mogu po jedan titil svaki dan da skidam, ili za svaki titl moram po 20 komentara..i jel to mogu u jednom danu da otkucam ili samo tri dnevno..kako to ide? u sustini treba mi samo prevod za 3 sezonu madjarske serije aranyelet, ove na engleskom razumem, pa i ako nemo prevod nije strasno, ali sad sam poceo ovu madjarsku da gledam a nemogu bez prevoda..pa ako moze neko da mi pomogne, da mi kaze kako sto pre da dobijem pravo da skinem?


Kod svakog neproverenog člana postoji limit u dnevnom pisanju postova, konkretno kod tebe je taj limi 3. Tako da je potrebno da u narednih 6 dana pišeš postove (smislene i po pravilima) te kad navršiš 20 postova na forumu, moći ćeš na svaka 24h skidati po jedan prevod i to traje trajno sve dok imaš 20 postova. Ukoliko pređeš 40, moći ćeš 2 titla po 24h  i tako naviše, kao što je navedeno u pravilima. :)

Offline LIBERIJUS13

  • Razina 0
  • Postova: 4
  • Spol: Muški
    • @pump_upp - best crypto pumps on telegram !
  • Lokacija: Montenegro
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #34 u: Siječanj 15, 2020, 12:42:59 poslijepodne »
Pozdrav za sve i pohvala za ovaj sajt. Interesuje me da li se planira prevod jedne stare serije iz 80-tih ,,Family ties''? Imam je u svojoj ,,arhivi'' ali nemam prevod! Hvala unaprijed, ma kakav odgovor bio.

Offline hyde_sb

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 7219
  • Spol: Ženski
  • Ja sam se dovoljno namorala.
  • Lokacija: SB
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #35 u: Siječanj 19, 2020, 13:28:45 poslijepodne »
Pozdrav za sve i pohvala za ovaj sajt. Interesuje me da li se planira prevod jedne stare serije iz 80-tih ,,Family ties''? Imam je u svojoj ,,arhivi'' ali nemam prevod! Hvala unaprijed, ma kakav odgovor bio.

ne planira se prijevod te serije.

Offline coa

  • TDDCrew VIP
  • *****
  • Postova: 3007
  • Spol: Muški
  • Lokacija: R'lyeh
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #36 u: Svibanj 18, 2020, 19:04:53 poslijepodne »
ovaj, ima li kakav softver ili moze neka opcija iz sw da otkloni ovo:
Spoiler: prikaži
1
00:00:35,560 --> 00:00:37,320
<c.white>Agh! Pissface!</c>

2
00:00:37,360 --> 00:00:38,960
<c.white>Right.</c><c.yellow> Agh!</c>

3
00:00:39,000 --> 00:00:42,040
<c.yellow>Pusface!</c><c.white> Get off!</c>

4
00:00:42,080 --> 00:00:43,160
<c.white>Get off, you idiot!</c>

5
00:00:43,200 --> 00:00:44,920
<c.cyan>Oh, silly boys.</c>

6
00:00:44,960 --> 00:00:46,320
<c.yellow>Er, hi, Auntie Val.</c>

7
00:00:46,360 --> 00:00:47,920
<c.cyan>Well, get up, then.</c>

vlc mi ga bas ovako cita. sa ovim bojama u zagrade (tagovi valjda, ne znam).
a sve sam pretrazio za bolji transkript i sad vidim neko okacio na neki forum sub-talk.net ali je obrisan. na os i addikted nema poboljsanog transkripta, za druge i ne znam.
u pitanju je:
Friday Night Dinner S06E05
c/p
I'm thinking the Predator picked up the scorpion because he thought it was a facehugger.

Offline bilja

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 5057
  • Spol: Ženski
  • cica ubica :)
  • Lokacija: Cicely, Alaska
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #37 u: Svibanj 18, 2020, 19:08:14 poslijepodne »
Imaš pp uskoro.  :smfor (6):

Offline JoxerTM

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 683
  • Spol: Muški
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #38 u: Rujan 18, 2020, 16:39:53 poslijepodne »
Ne znam gdje bih točno upisao, pa evo tu...
Ne tražim francuski transkript, on postoji ali ja ne znam francuski.
Tražim engl. titlove za seriju Section Zéro.
Na standardnim sajtovima s titlovima nemaju, gugl mi nije pomogao. Zna li tko za neki sajt gdje bi se to moglo pronaći?

Offline nenad.d

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 75
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Beska
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #39 u: Rujan 30, 2020, 15:51:56 poslijepodne »
ne mogu naci za:
This Country
http://www.imdb.com/title/tt6583806/
na adikted ih nema, nije mi ni svemoguci gugl pomogao.
ne znam dje bi jos pogledao.

Imaju snimci za tri sezone i nose engleske titlove u sebi. WEB/HDTV izdanja.

Offline hyde_sb

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 7219
  • Spol: Ženski
  • Ja sam se dovoljno namorala.
  • Lokacija: SB
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #40 u: Listopad 14, 2020, 11:51:46 prijepodne »
Da li se planira prevod National Theatre Live Fleabag 2019?
https://www.imdb.com/title/tt10702760/?ref_=nv_sr_srsg_3

pitao si već, nitko se nije javio, izgleda da ne.

Offline hyde_sb

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 7219
  • Spol: Ženski
  • Ja sam se dovoljno namorala.
  • Lokacija: SB
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #41 u: Listopad 15, 2020, 12:33:08 poslijepodne »
Pitao jesam ,ali mi je post izbrisan i ne znam da li je iko uspeo da ga pročita.
Imam engleski srt,ima oko 1400 linija teksta,ali su kratke,samo po nekoliko reči.Probao sam da prevodim,ali sam se ,već na početku,na par mesta zaglavio.Ako neko vičniji je raspoložen,mogu da mu pošaljem fajl.

nije obrisan, spojen je s  onim prijašnjim postom

https://www.prijevodi-titlovi.org/forum/index.php?topic=255.60#lastPost

znamo i sami naći transkript, ako netko bude htio prevoditi.

Offline Kat

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 416
  • Spol: Ženski
  • Lokacija: Beograd
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #42 u: Studeni 18, 2020, 12:10:38 poslijepodne »

Da li neko zna postoje li engleski titlovi za seriju Kralj Petar I ? https://www.imdb.com/title/tt9842826/

Uploader sa jednog sajta  ima seriju i postavio bi je ali mu trebaju titlovi koje bezuspešno traži već godinu dana.


Offline coa

  • TDDCrew VIP
  • *****
  • Postova: 3007
  • Spol: Muški
  • Lokacija: R'lyeh
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #43 u: Studeni 27, 2020, 23:39:54 poslijepodne »
keti,
ispucao sam limit prajvat poruka, sjutra saljem link, fala ti :)
c/p
I'm thinking the Predator picked up the scorpion because he thought it was a facehugger.

Offline hyde_sb

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 7219
  • Spol: Ženski
  • Ja sam se dovoljno namorala.
  • Lokacija: SB
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #44 u: Studeni 28, 2020, 09:03:07 prijepodne »
keti,
ispucao sam limit prajvat poruka, sjutra saljem link, fala ti :)

baš i to postoji? Milane, skini mu taj limit, nek se čo'ek dopisuje ;D

Offline coa

  • TDDCrew VIP
  • *****
  • Postova: 3007
  • Spol: Muški
  • Lokacija: R'lyeh
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #45 u: Studeni 28, 2020, 10:35:36 prijepodne »
haahhahahahaah!
c/p
I'm thinking the Predator picked up the scorpion because he thought it was a facehugger.

Offline Kat

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 416
  • Spol: Ženski
  • Lokacija: Beograd
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #46 u: Studeni 28, 2020, 10:48:36 prijepodne »

Samo da se nadovežem - Coa, stavi link u Glazbu, verujem da će i ostali hteti da pomognu klincu  ;D

Offline Eadnp

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 594
  • Spol: Muški
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #47 u: Studeni 28, 2020, 12:27:42 poslijepodne »
ma ima kod nas svega.. sjetio sam se da je netko prije otvorio tematiku, pa evo nađoh ju,
https://www.prijevodi-titlovi.org/forum/index.php?topic=1300.0
spiči link ovdje i nemaš brige, ima mali da bude barem influencer  ;D

Offline coa

  • TDDCrew VIP
  • *****
  • Postova: 3007
  • Spol: Muški
  • Lokacija: R'lyeh
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #48 u: Studeni 30, 2020, 09:36:39 prijepodne »
bolje da kosarku komentarise. nista ga nijesam naucio.
c/p
I'm thinking the Predator picked up the scorpion because he thought it was a facehugger.

Offline Bon

  • TDDCrew VIP
  • *****
  • Postova: 1115
  • Spol: Muški
  • cinik
  • Lokacija: Srem
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #49 u: Siječanj 17, 2022, 12:34:11 poslijepodne »
Ima li negde engleski titl za https://www.imdb.com/title/tt6060964/

Offline delam

  • Razina 0
  • Postova: 4
  • Spol: Ženski
  • Lokacija: izpm
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #50 u: Siječanj 17, 2022, 15:05:46 poslijepodne »
ne postoji, koliko je meni poznato na netu je dostupna samo jedna verzija filma za koju nema nikakvog titla.

Offline JoxerTM

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 683
  • Spol: Muški
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #51 u: Siječanj 17, 2022, 16:42:15 poslijepodne »
Taj se film uglavnom prikazuje samo na festivalima, a u Srbiji ga možeš pogledati u Cineplexx UŠĆE Shopping Center - ako im web stranica ne laže.
Što znači zaboravi na bilo kakav transkript do daljnjeg.


Offline Kat

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 416
  • Spol: Ženski
  • Lokacija: Beograd
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #52 u: Siječanj 17, 2022, 20:47:14 poslijepodne »

Taj film se prikazivao u bioskopu u  oktobru-novembru  ;D

Offline coa

  • TDDCrew VIP
  • *****
  • Postova: 3007
  • Spol: Muški
  • Lokacija: R'lyeh
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #53 u: Ožujak 18, 2022, 11:26:10 prijepodne »
moze li se pomocu subtitle ws ili nekog slicnog softvera podesit titl da mi na tv-u ne cita one trouglove i znake pitanja i slicno?
to sam lako rjesavao tako sto bih samo izgasio i ponovo upalio prevod i cita ga regularno ali na ove to ne prolazi.
sa adikteda su titlovi za tacomu fd, ne mogu gledat onako nakaradno.
c/p
I'm thinking the Predator picked up the scorpion because he thought it was a facehugger.

Online faks86

  • ΤDDCrew
  • *****
  • Postova: 4341
  • Spol: Muški
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #54 u: Ožujak 18, 2022, 13:26:25 poslijepodne »
Proveri kodnu tablicu u Subtile editu. Trebalo bi da je utf8.

Sent from Tapatalk


Offline coa

  • TDDCrew VIP
  • *****
  • Postova: 3007
  • Spol: Muški
  • Lokacija: R'lyeh
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #55 u: Ožujak 18, 2022, 16:45:56 poslijepodne »
ucitam titl i ovamo u encoding izaberem utf with bom?
edit:
uh pardon, podeseno je vec. tek sad vidim...  :smfor (9):
c/p
I'm thinking the Predator picked up the scorpion because he thought it was a facehugger.

Online faks86

  • ΤDDCrew
  • *****
  • Postova: 4341
  • Spol: Muški
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #56 u: Ožujak 18, 2022, 16:53:41 poslijepodne »
Pa testiraj da li ti odgovara with ili without bom.

Offline coa

  • TDDCrew VIP
  • *****
  • Postova: 3007
  • Spol: Muški
  • Lokacija: R'lyeh
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #57 u: Ožujak 18, 2022, 16:55:10 poslijepodne »
ovo izguglah:
The old default encoding UTF-8 is now called UTF-8 with BOM
ja ih sacuvah opet za svaki slucaj pa cu poslije provjerit na tv.
fala ti brate ;)
c/p
I'm thinking the Predator picked up the scorpion because he thought it was a facehugger.

Offline coa

  • TDDCrew VIP
  • *****
  • Postova: 3007
  • Spol: Muški
  • Lokacija: R'lyeh
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #58 u: Ožujak 19, 2022, 10:55:03 prijepodne »
Pa testiraj da li ti odgovara with ili without bom.
cita normalno sad, fala ti puno!
c/p
I'm thinking the Predator picked up the scorpion because he thought it was a facehugger.

Offline hyde_sb

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 7219
  • Spol: Ženski
  • Ja sam se dovoljno namorala.
  • Lokacija: SB
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #59 u: Kolovoz 19, 2022, 09:54:36 prijepodne »
6. epizoda serije Bridge and Tunnel (s02r06) izašla u nedjelju, transkripta još nema.. ali ima ugrađen u epizodu pa ako netko može da mi je izripa, bila bih zahvalna.. da ne moram raditi titl ispočetka, baš mi je mrsko podešavat  ;D