Prevoditeljska pravila pročitajte ovdje.
Listu najnovijih prijevoda možete pogledati ovdje.
Kako do titla? Pročitajte ovdje.

Autor Tema: Ófærð  (Posjeta: 17678 puta)

0 Članova i 2 Gostiju pregledava ovu temu.

Offline bf1947(1)

  • TDDCrew Prevoditelj
  • Razina 3
  • *****
  • Postova: 987
  • Spol: Muški
  • ובכל זאת זה זז
  • Lokacija: Vanuatu
Odg: Ófærð
« Odgovori #30 u: Siječanj 30, 2020, 15:50:50 poslijepodne »
Pogledao sam obje sezone i blago rečeno oduševila me. Nisam veliki poznavatelj skandi serija, nisam ih mnogo pogledao; nije da ih izbjegavam, jednostavno film mi je draži kada je u pitanju nordijski noir.
Čini se da je ovaj islandski zaista poseban. Istina, drugačiji je to ambijent, prirodne ljepote eksterijera, otočki mentalitet ljudi...sve su to stvari koje ovu seriju izdvajaju i čine ju unikatnom, zaraznom od prve do posljednje epizode, ali po meni ima i neku drugu, mnogo važniju vrijednost. Iako se bavi tipičnim temama za žanr: kriminal, korupcija, ubojstva...niti u jednome trenutku nije u prvome planu tko je kriv, već zašto se sve to događa. Prije svega naglašena je ljudska tragedija glavnih protagonista, jednoga maloga mjesta, gdje su svi međusobno povezani, gdje je sve što se dogodi vrlo osobno.
Hvala Kat na preporuci, vjerovatno ju ne bih pogledao bez poguranca, zaista je posebna serija, šteta ne pogledati.
Borise, hvala na titlovima.
Alko si što takvog fulao ima ih još. Ne nudim jer ne znam što si gledao, recimo, Hammarin( ima prijevoda) pa i drugih. Bude li te zanimalo, reci :)  :bear3:
If two people always agree, one of them is unnecessary

Offline filmsman

  • Razina 3
  • *****
  • Postova: 153
  • Spol: Muški
  • Lokacija: World of films
Odg: Ófærð
« Odgovori #31 u: Siječanj 30, 2020, 19:59:24 poslijepodne »

  Meni je prva sezona neuporedivo bolja od druge.
  Sto se tice Hamarina u prevodu Litica, izvrsna mini serija iz cetiri dela.
Za svaku preporuku.

Offline Eadnp

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 594
  • Spol: Muški
ga Odg: Ófærð
« Odgovori #32 u: Siječanj 30, 2020, 22:55:18 poslijepodne »
Citat:
Alko si što takvog fulao ima ih još. Ne nudim jer ne znam što si gledao, recimo, Hammarin( ima prijevoda) pa i drugih. Bude li te zanimalo, reci :) 
Dosta toga nisam gledao, i užasno mi je žao zbog toga, ali jednostavno ne mogu stići. Pratim skandinavsku scenu, upoznat sam sa većinom serija koje su izlazile i izlaze, ali rijetko koju pogledam. Kada budem birao sljedeću prvi si prema komu ću gledati. Hvala ti. :smfor (26):
« Zadnja izmjena: Siječanj 31, 2020, 00:51:35 prijepodne od Eadnp »

Offline Kat

  • TDDCrew User
  • *****
  • Postova: 416
  • Spol: Ženski
  • Lokacija: Beograd
Odg: Ófærð
« Odgovori #33 u: Listopad 18, 2021, 09:26:03 prijepodne »

Počeli su da emituju  3. sezonu  :thcheerleader3

Offline bf1947(1)

  • TDDCrew Prevoditelj
  • Razina 3
  • *****
  • Postova: 987
  • Spol: Muški
  • ובכל זאת זה זז
  • Lokacija: Vanuatu
Odg: Ófærð
« Odgovori #34 u: Listopad 18, 2021, 10:29:48 prijepodne »

Počeli su da emituju  3. sezonu  :thcheerleader3

Da, dostupna je na islandskom kanalu Deildu, ali još, naravno, nema transkripata. Po starom dobrom iskustvu malo ćemo na to čekati. Ali je ima i s HC English, pa kome nije stalo do prijevoda može je odmah pogledati. Kao i obično, za uzor. Andri Olafsson (Ólafur Darri Ólafsson) opet u sedlu.
If two people always agree, one of them is unnecessary

Offline bf1947(1)

  • TDDCrew Prevoditelj
  • Razina 3
  • *****
  • Postova: 987
  • Spol: Muški
  • ובכל זאת זה זז
  • Lokacija: Vanuatu
Odg: Ófærð
« Odgovori #35 u: Listopad 26, 2021, 08:29:48 prijepodne »
Izašle su prve dvije epizode treće sezone serije Ófærð. Uz ove dostupne su priloženi i transkripti no očito je to google uradak. Ima i nekih najava da bi to mogao prikazivati i Netflix, pa bi onda moglo biti i korektnijih engleskih tekstova, ali to je zasad na vrbi svirala. Moj prijatelj s ViewingVaulta kaže: "This series will eventually air on Netflix with proper English subtitles. In the meantime, these machine-translated subtitles are as good as one can get (unless you speak Icelandic). A kad je već tako idem probati iz ovog google teksta izvući nešto pristojno. Kako je to uglavnom kratko (rečenice i broj linija) bit će brzo, pa kako bude. U međuvremenu bi trebalo otvoriti upload za 3. sezonu ove serije, a i Shetlanda koji je u zamahu.
If two people always agree, one of them is unnecessary

Offline bf1947(1)

  • TDDCrew Prevoditelj
  • Razina 3
  • *****
  • Postova: 987
  • Spol: Muški
  • ובכל זאת זה זז
  • Lokacija: Vanuatu
Odg: Ófærð
« Odgovori #36 u: Prosinac 03, 2021, 09:20:44 prijepodne »
Bliži se kraju i 3. sezona (ostala je još jedna epizoda). Ali transkripata nigdje na vidiku. Ima nešto islandskih transkripata, nažalost za mene posve beskorisnih. Tako da se s tim treba čekati, jer izgleda da na Netflix ipak neće stići  :? ?? :? ??
If two people always agree, one of them is unnecessary

Offline Talicni Tom

  • Razina 1
  • *
  • Postova: 21
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Beograd
Odg: Ófærð
« Odgovori #37 u: Siječanj 15, 2022, 06:14:46 prijepodne »
Prva sezona mi je osetno bolja od druge.Vremenski uslovi u prvoj sezoni dovode ljude u izlovanost odsečenog mesta, ali ih i približavaju jedne drugima telesno, u zbijene tople prostore oko kojih se okupljaju kao oko porodičnog ognja. Baltasar Kormakur maherski takve skupine zbijenih ljudi uzdiže do mitske dimenzije prostora. To je autorski pečat, to nije industrijska konfekcija.