Prevoditeljska pravila pročitajte ovdje.
Listu najnovijih prijevoda možete pogledati ovdje.
Kako do titla? Pročitajte ovdje.

Autor Tema: U potrazi za transkriptom  (Posjeta: 12090 puta)

0 Članova i 1 Gost pregledava ovu temu.

Offline bilja

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 4496
  • Spol: Ženski
  • cica ubica :)
  • Lokacija: Cicely, Alaska
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #30 u: Prosinac 18, 2018, 18:49:55 poslijepodne »
Tko traži taj i nađe


Našao si transkripte za seriju ili video boljeg kvaliteta?

Offline bilja

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 4496
  • Spol: Ženski
  • cica ubica :)
  • Lokacija: Cicely, Alaska
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #31 u: Prosinac 18, 2018, 19:00:50 poslijepodne »
Ima na Warez-bb ova kvalitete sa subtitlovima



Ali nema svih epizoda, ako si gledao linkove, nije kompletirano.

Offline Abi

  • Razina 0
  • Postova: 3
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Kikinda
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #32 u: Svibanj 01, 2019, 13:11:47 poslijepodne »
pozdrav..citao sam ono uputstvo o tome kako da skinem titl, ali mi jos uvek nije bas najjasnije, pa ako moze pomoc..treba da napisem 20 komentara na onom forumu i onda mogu po jedan titil svaki dan da skidam, ili za svaki titl moram po 20 komentara..i jel to mogu u jednom danu da otkucam ili samo tri dnevno..kako to ide? u sustini treba mi samo prevod za 3 sezonu madjarske serije aranyelet, ove na engleskom razumem, pa i ako nemo prevod nije strasno, ali sad sam poceo ovu madjarsku da gledam a nemogu bez prevoda..pa ako moze neko da mi pomogne, da mi kaze kako sto pre da dobijem pravo da skinem?

Offline Milan95

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 1624
  • Spol: Muški
  • Developer
  • Lokacija: Srbija
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #33 u: Svibanj 01, 2019, 13:54:39 poslijepodne »
pozdrav..citao sam ono uputstvo o tome kako da skinem titl, ali mi jos uvek nije bas najjasnije, pa ako moze pomoc..treba da napisem 20 komentara na onom forumu i onda mogu po jedan titil svaki dan da skidam, ili za svaki titl moram po 20 komentara..i jel to mogu u jednom danu da otkucam ili samo tri dnevno..kako to ide? u sustini treba mi samo prevod za 3 sezonu madjarske serije aranyelet, ove na engleskom razumem, pa i ako nemo prevod nije strasno, ali sad sam poceo ovu madjarsku da gledam a nemogu bez prevoda..pa ako moze neko da mi pomogne, da mi kaze kako sto pre da dobijem pravo da skinem?


Kod svakog neproverenog člana postoji limit u dnevnom pisanju postova, konkretno kod tebe je taj limi 3. Tako da je potrebno da u narednih 6 dana pišeš postove (smislene i po pravilima) te kad navršiš 20 postova na forumu, moći ćeš na svaka 24h skidati po jedan prevod i to traje trajno sve dok imaš 20 postova. Ukoliko pređeš 40, moći ćeš 2 titla po 24h  i tako naviše, kao što je navedeno u pravilima. :)

Offline LIBERIJUS13

  • Razina 0
  • Postova: 4
  • Spol: Muški
  • Lokacija: Montenegro
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #34 u: Siječanj 15, 2020, 12:42:59 poslijepodne »
Pozdrav za sve i pohvala za ovaj sajt. Interesuje me da li se planira prevod jedne stare serije iz 80-tih ,,Family ties''? Imam je u svojoj ,,arhivi'' ali nemam prevod! Hvala unaprijed, ma kakav odgovor bio.

Offline hyde_sb

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 6498
  • Spol: Ženski
  • Ja sam se dovoljno namorala.
  • Lokacija: SB
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #35 u: Siječanj 19, 2020, 13:28:45 poslijepodne »
Pozdrav za sve i pohvala za ovaj sajt. Interesuje me da li se planira prevod jedne stare serije iz 80-tih ,,Family ties''? Imam je u svojoj ,,arhivi'' ali nemam prevod! Hvala unaprijed, ma kakav odgovor bio.

ne planira se prijevod te serije.

Offline coa

  • TDDCrew VIP
  • *****
  • Postova: 2619
  • Spol: Muški
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #36 u: Svibanj 18, 2020, 19:04:53 poslijepodne »
ovaj, ima li kakav softver ili moze neka opcija iz sw da otkloni ovo:
Spoiler: prikaži
1
00:00:35,560 --> 00:00:37,320
<c.white>Agh! Pissface!</c>

2
00:00:37,360 --> 00:00:38,960
<c.white>Right.</c><c.yellow> Agh!</c>

3
00:00:39,000 --> 00:00:42,040
<c.yellow>Pusface!</c><c.white> Get off!</c>

4
00:00:42,080 --> 00:00:43,160
<c.white>Get off, you idiot!</c>

5
00:00:43,200 --> 00:00:44,920
<c.cyan>Oh, silly boys.</c>

6
00:00:44,960 --> 00:00:46,320
<c.yellow>Er, hi, Auntie Val.</c>

7
00:00:46,360 --> 00:00:47,920
<c.cyan>Well, get up, then.</c>

vlc mi ga bas ovako cita. sa ovim bojama u zagrade (tagovi valjda, ne znam).
a sve sam pretrazio za bolji transkript i sad vidim neko okacio na neki forum sub-talk.net ali je obrisan. na os i addikted nema poboljsanog transkripta, za druge i ne znam.
u pitanju je:
Friday Night Dinner S06E05
1993-2020

Offline bilja

  • TDDC
  • *****
  • Postova: 4496
  • Spol: Ženski
  • cica ubica :)
  • Lokacija: Cicely, Alaska
Odg: U potrazi za transkriptom
« Odgovori #37 u: Svibanj 18, 2020, 19:08:14 poslijepodne »
Imaš pp uskoro.  :smfor (6):