1. OFF Topic
  2. Bok ekipa, ako netko želi sudjelovati u članku o prevoditeljima iz HR

Bok ekipa, ako netko želi sudjelovati u članku o prevoditeljima iz HR

Nitko trenutno ne čita ovu temu.
Stranica 1 / 2 Prikazano od 1 do 25 (ukupno 27 rezultata)
na mail sam dobio:
Pozdrav,

ja sam novinar Jutarnjeg lista i Globusa i želio bih za tjednik Globus napraviti veliku priču o domaćim prevoditeljima serija i filmova. Molim vas da mi pomognete stupiti u kontakt s nekima od njih. Bilo bi najbolje da mi pošaljete neki kontakt kako bi se dogovorili oko detalja, a možete me i dobiti na redakcijski telefon u bilo koje vrijeme.

tko zeli, uvjet je da je iz HR, moze mi poslati svoj email na bruno.zoric@gmail.com pa cu skupiti i poslati covjeku do kraja tjedna

pozdrav
0 0
ja sam se prijavila, ali mislim da bi bilo dobro i da se Ivan prijavi.. Ivane, ako ikoga znaju, tebe znaju.. šalji mail  :smfor (22):
0 0
mislim da PO ima sasvim dovoljno izvrsnih kolegica i kolega da ispune tri stranice, što ćemo im mi...  ;D
0 0
Ivan
mislim da PO ima sasvim dovoljno izvrsnih kolegica i kolega da ispune tri stranice, što ćemo im mi...  ;D

to uopće nije sporno, ali da se i mi malo uguzamo  :lol2:
0 0
Ivan
mislim da PO ima sasvim dovoljno izvrsnih kolegica i kolega da ispune tri stranice, što ćemo im mi...  ;D

previše skromno čak i za tebe, molim prijavu  :bom2:    TDDC mora biti zastupljen.
0 0
ja čekam da pošalju ponudu za članak u Teenu, to je moja ciljana publika...  :smfor (24):
0 0
Ivan
ja čekam da pošalju ponudu za članak u Teenu, to je moja ciljana publika...  :smfor (24):

:smfor (24): :smfor (24): :smfor (24): :smfor (24): :smfor (24): :smfor (24):

ili Glas Koncila  :hslocked:
0 0
Ajoj, kad bi ti vidjeli što sam sve prevodio, bio bih ekskomuniciran...  :lol2:
0 0
hyde_sb
Ivan
ja čekam da pošalju ponudu za članak u Teenu, to je moja ciljana publika...  :smfor (24):

ili Glas Koncila  :hslocked:

ostavimo se vjerskih uvjerenja drugarice učiteljice, ne mogu svi virovat u SDP kao i ti  XD
0 0
pa što će kad joj pop kaže da mora bit poslušna mužu - ne može njih valjda slušat  :hslocked:
0 0
Ivan
pa što će kad joj pop kaže da mora bit poslušna mužu - ne može njih valjda slušat  :hslocked:

neka joj to muž pokuša reć, ima da spava na balkonu  ;D

0 0
Ivan
pa što će kad joj pop kaže da mora bit poslušna mužu - ne može njih valjda slušat  :hslocked:

nisam ja kriva što sam drugotna pa nisam pametna kao vi muški  O:-)
MarMar
neka joj to muž pokuša reć, ima da spava na balkonu  ;D

muž može pokušati reći  :smfor (10):
0 0
hyde_sb
Ivan
pa što će kad joj pop kaže da mora bit poslušna mužu - ne može njih valjda slušat  :hslocked:

nisam ja kriva što sam drugotna pa nisam pametna kao vi muški  O:-)
MarMar
neka joj to muž pokuša reć, ima da spava na balkonu  ;D

muž može pokušati reći  :smfor (10):

pametan čovik je davno reka da neće politiku u svoju butigu...
0 0
Ništa bez politike

AJMO MOJIIIIII
0 0
troje ljudi za sad

ivane, sigurno ne zelis malo intervjua dati? :)
0 0
ma, troje je i previše... enjoy & have fun... ;)
0 0
I, jel bilo šta od toga?

U slučaju da čovjek za istač želi pisati članak o prevoditeljima serija i filmova, po meni - bolje da se čuje glas odavde i s PO, nego da se opet pojavi tekst po kojem samo ekipa s titsa.com prevodi, radi, žrtvuje se.. za dobrobit širokih narodnih masa.

Btw, ako nije tajna - koji je to novinar Jutarnjeg/Globusa htio pisati o prevoditeljima serija i filmova? (Možda je neki kojeg znam... :huh:)
0 0
izgleda da to zna samo Bruno  ;D
0 0
ja i zaboravila za ovo  :smfor (24): :smfor (24):

valjda će me kontaktirati, silno želim biti intervjuisana  ;D
0 0
to uopće nije sporno,
0 0
Poison
to uopće nije sporno,

šta nije sporno?
0 0


  Ja bih ucestvovao u tom clanu. Da li bi tu mogli da damo ocenu kvaliteta prevoda?
0 0
Ocjenu mozes dati i ovdje,samo je trebas dobro argumentirati ili radi giljotina he,he.Iako bi bilo najbolje da stavis par svojih titlova da ljudi mogu ocijeniti i tvoje...

Sent from my SM-G920I using Tapatalk

0 0
ne bi bilo loše ni pogledati datum ove teme.. prošlo je više od godinu dana, članak je već stara vijest (ako ga je uopće bilo).. a i moraš biti prevoditelj da bi te netko pozvao
0 0
snyder
tko zeli, uvjet je da je iz HR

I to moraš biti prevoditelj iz Hrvatske. Stvarno ne bi bilo loše da se prvo pročita opis teme, pogleda datum, činjenicu da se članak radi o prevoditeljima i tako slične, notorne fakte  ;D
0 0

Premjesti temu

Odaberite odredišni forum

Spoji teme

Odaberite odredišnu temu (ID)

Preimenuj temu

Preimenuj temu

Potvrda brisanja

Želite li obrisati ovu temu? Ovo će privremeno obrisati temu i njezine poruke.

Brzi odgovor

Morate biti prijavljeni da biste odgovorili.
Pregled se otvara u većem prikazu. Koristite preuzimanje ako želite izvornu datoteku.
Stranica 1 / 2 Prikazano od 1 do 25 (ukupno 27 rezultata)
Tema 893
Poruka 52,720
Serija 691
Filmova 399
Prijevoda 13,911
Član 9,550

Online korisnici (2)

2 člana 26 gostiju 117 botova Ukupno: 145

Član

Legenda

[ Administrator ] [ Moderator ] [ VIP ] [ Prevoditelj ] [ Član ]

Rođendani danas

Danas nema rođendana.

Najnoviji član

Rekordi posjećenosti

Danas

570

Oduvijek

5266

28.02.2026 12:00

Jezik:

Autorska prava 2016 - 2026 - Prijevodi-Titlovi.org - Sva prava pridržana.

Koristimo kolačiće

Koristimo nužne kolačiće za osnovne funkcije, a opcionalne kolačiće za analitiku i marketing. Saznaj više